Keine exakte Übersetzung gefunden für sui generis

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Los méritos son sui géneris.
    ومزايا ذلك فريدة من نوعها.
  • Su carácter sui generis le confiere un ámbito de aplicación distinto. El Sr.
    وطابعه الفريد يضمن نطاق انطباق مميزا.
  • Por tanto, como órgano de derecho, las reglas de las organizaciones internacionales son sui generis.
    ولذلك فإن قواعد المنظمات الدولية، باعتبارها مجموعة من القواعد القانونية، هي من فئة خاصة.
  • La OMPI celebra deliberaciones activas sobre proyectos sui géneris de instrumentos jurídicos.
    وتوجد مشاريع الصكوك ذات الطبيعة الخاصة رهن المناقشة بصورة نشطة داخل المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
  • f) La elaboración de elementos de sistemas sui géneris para la protección de los conocimientos tradicionales.
    (و) وضع عناصر نظم ذات طبيعة خاصة لحماية المعارف التقليدية.
  • Sistemas sui géneris de protección basados en las leyes consuetudinarias de los pueblos indígenas
    نظم الحماية الفريدة التي تستنـد إلى القوانين العرفية للشعوب الأصلية
  • Los grupos armados traspasan fácilmente las fronteras en África occidental o en la región de los Grandes Lagos como ejércitos de mercenarios sui géneris.
    وتقوم المجموعات المسلحة في غرب أفريقيا أو في منطقة البحيرات الكبرى بعبور الحدود كجيوش فريدة من المرتزقة.
  • Todo estudio debe incluir un análisis de la posibilidad de convertir las normas consuetudinarias indígenas en un sistema sui géneris de protección de los conocimientos tradicionales indígenas.
    وينبغي تضمين الدراسة تحليلا للقوانين العرفية السارية في أوساط الشعوب الأصلية لمعرفة إمكانية استخدامها كنظام خاص لحماية المعارف التقليدية للشعوب الأصلية.
  • En el Plan se reconocía que la cuestión relativa a la propiedad que afecta a ambas partes en Chipre exigía una solución sui generis.
    وتعترف الخطة بأن التنازع على مسألة الممتلكات المتبادلة في قبرص تتطلب حلا خاصا بها.
  • En cuanto a los derechos de la propiedad intelectual y la protección del conocimiento tradicional relativo a los bosques por medio de sistemas sui géneris para regular el acceso a ese conocimiento y su utilización, los planes de acción incluyen esos sistemas sui géneris en la propuesta para la adopción de medidas del Foro Intergubernamental sobre los bosques, en la que el Foro:
    وفيما يخص حقوق الملكية الفكرية وحماية المعارف التقليدية المتصلة بالغابات من خلال نظم ذات طابـع خاص للحصول على المعارف واستخدامها، تعتـرف مقترحات العمل بـهذه النظم على النحـو التالـي: